इस से पहले की बेवफा हो जाए
क्यूँ न ए दोस्त हम जुदा हो जाए
तू भी हीरे से बन गया पत्थर
हम भी कल जाने क्या से क्या हो जाए ?
हम भी मजबूरियों का उज्र करे
और कहीं और मुब्तल्ला हो जाए
[उज्र = excuse/hesitation; मुब्तल्ला = suffering]
इश्क भी खेल है नसीबों का
ख़ाक हो जाएँ किमीयाँ हो जाए
[किमीयाँ = alchemy/to convert from copper to gold]
अब के गर तू मिले की हम तुझसे
ऐसे लिपटे की तेरी कबा हो जाए
[कबा = blouse]
बंदगी हमने छोड़ दी है 'फ़राज़'
क्या करे जब लोग खुदा हो जाए
अहमद 'फ़राज़'
Iss se pehle kee bewafa ho jaaye
Kyun na ye dost hum juda ho jaaye
Tu bhee here se ban gaya patthar
Hum bhee kal jaane kya kya se kya ho jaaye
Hum bhee mazbooriyon ka uzr kare
Aur kahin aur mubtalla ho jaye
Ishq bhee khel hai naseebon ka
Khaak ho jaayege kimeeyan ho jaaye
Ab ke gar tu mile kee hum tujhse
Aise lipte kee teri kaba ho jaye
Bandgee humne chodd dee hai faraz
Kya kare log jab khuda ho jaaye
4 comments:
Wow!! this is really amazing shayari. Thanks a lot for sharing Prashant.
@Shikha, indeed a beautiful ghazal. Thanks.
sir ji..can i correct u..if u allow me...as i m urdu student...mubitala means invovled /engaged..hum bhi kahin aur mubtila ho jayein...hum bhi kisi ke saath jud jayein...
sir ji..can i correct u..if u allow me...as i m urdu student...mubitala means invovled /engaged..hum bhi kahin aur mubtila ho jayein...hum bhi kisi ke saath jud jayein...
Post a Comment